На главную На главную
Контакт Контакт
Ссылки Ссылки
Партнеры Партнеры
lehiphop.ru | Французский рэп
 
 
КОНТАКТЫ (contacts)
РЕКЛАМА

Эксклюзивное интервью Sefyu для lehiphop.ru

Эксклюзивное интервью Vicelow для lehiphop.ru








автор: Zveta
05.07.2006  12:34

113 et Black Renegat - Un Jour de Paix // 113 Degrés (2005)

Один мирный день

Если бы на один день на Земле мог мир расцвести,
На минуту, на миг, чтобы знать, откуда отсчет вести.
Кто-нибудь еще помнит, что такое любовь?
Боюсь, что нет, и нам на это каждый день указывает Бог.
Мне страшно, ведь в обратную сторону запущен ход Земли.
Братья и сестры, вы видите искры адского пламени?
Не сожгите в нем души свои.


Я хотел бы сказать, что от счастья ключи не в денежных купюрах спрятаны.
Я хотел бы увидеть людей, которые от гнетущего страха свободны.
Людей, которые любят жизнь, хотя ее поцелуи смертельны.
Я хотел бы сказать пару строк, которые ты мог бы сравнить с солнца слезами.
Я хотел бы прожить такой день, где мужчины и женщины связаны сердцами.
Но без дистанционного управления мое сердце,
А я, как и все мечтаю о любимой женщине,
И в бурю каждый возвращается в свой дом, как в убежище.
Думаешь это нормально, когда тебя к иностранцам из-за цвета кожи причисляют?
Но я лично, в любом месте, себя как дома ощущаю.
Я - гражданин мира с небольшими возможностями, но я, как минимум, чувствую себя свободно
Но в душе мне больно,
Когда я вижу голодных и плохо одетых детей - жертв обращения плохого.
Витри, моя среда обитания, изъедена любовью, поступающей по капле в сердце пламени,
Как гуманитарная помощь для Африки,
Недостаточная для того, чтобы помочь встать на ноги,
Среда, которая тушит смелые и отважные души, как пожарник.

Если бы на один день на Земле мог мир расцвести,
На минуту, на миг, чтобы знать, откуда отсчет вести.
Кто-нибудь еще помнит, что такое любовь?
Боюсь, что нет, и нам на это каждый день указывает Бог.
Мне страшно, ведь в обратную сторону запущен ход Земли
Братья и сестры, вы видите искры адского пламени?
Не сожгите в нем души свои.


RIM-K
Как можно оставаться равнодушными?
Насилие захлестывает, как поведение людей можно изменить?
Как можно оставаться равнодушными?
В жалких кварталах жалкая жизнь, но этого достаточно, чтобы мирно жить.
Blacko
И поскольку я себя человеком считаю, я веду свою борьбу.
Я мира и любви хочу, но черт, я только удары получаю.
Но дело я не бросаю, руки я не опускаю.
Моя железная вера будет жива, даже когда я умру.
Моя вера в мирный день для наших сыновей,
Моя вера в мирный день для наших дочерей,
Вера в день, когда всё спокойно,
День без слез, без ненависти, без страха, без боли,
Вера в день, когда падет система Вавилона.

Я - человек, как и все мы
Я бываю чувствительным,
Ты знаешь, приходит время, и самые непокорные могут смириться.
В глазах людей не ненависть, а радость должна появиться.
Мне больно, когда в новостях показывают, что на нашей планете творится.
Я живу там, где день в ночь превращен,
Там, где мало шансов для тех, кто обделен,
Мало шансов для сирот, колыбель которых качала ненависть отцов,
И лишь в приемных семьях они находят любовь.
Все наши ценности изменились снова.
Отныне их венчает ненависть города.

Мечтай о земле, где дискриминации и конфликтов нет.
Протяни свою руку тому, кто одинок,
Одинок, как этот малыш без ног, для которого счастье – второй вдох,
Он из тех, кто молча переносит боль.
И для всех стран, которые воюют сейчас, я поднимаю белый флаг.
Опустите оружие, вытрите слезы, день мира сегодня настал.

Как можно оставаться равнодушными?
Насилие захлестывает, как поведение людей можно изменить?
Как можно оставаться равнодушными?
В жалких кварталах жалкая жизнь, но этого достаточно, чтобы мирно жить.

Разве будет наша планета вращаться как нужно, если в наших головах мысли нарушены?
Не оставайтесь равнодушными!
источник: www.lehiphop.ru


Обсуждение:

Larsson 06.07.2006 13:15
Спасибо!

ввв 09.07.2006 08:21
прекрасно

da_rain 10.07.2006 15:58
все так, как я и думал. пис!

L-fasto 11.07.2006 19:01
здорово, хороший текст

Jose Marti 19.07.2006 19:28
спасибо за перевод!

Akultar 22.07.2006 17:18
Классный перевод. Автор молодчинка.

kastet 06.08.2006 18:58
хороший текст

Мэрлоу 26.08.2006 15:51
спасибо огромное за текст))) очень точный перевод))) супер))

Ivan 09.09.2006 00:37
Cпасибо большое.

Мэрлоу 20.09.2006 02:31
А есть у кого-нить оригинал??? на французском??? СКИНЬТЕ ПОЗЯЗЯ, хочу и эту темку у ся в городе прочитать!!!

the answer 02.02.2007 17:17
а текст ничего.... оригинала нет?? если б был..
эхххх(((

мачич 23.02.2007 22:02
нет слов какой текст,надо же

Шанс 21.08.2007 12:19
Я одного понять не могу, вот вы все так восхищаетесь этим текстом , но кто из вас скажет не кривя душой , что ему не нужны деньги и , что он может самореализоваться без них, что его по настоящему беспокоит проблема Ирака и т. д. Я спрашиваю Вас :"Так почему никого(ни наших , ни чужих ) не интерисуют проблемы России!!!!!!!!!!!

Лев 10.05.2008 19:52
Перевод не совсем точный. Я помню, как Блако поет слово "растаман"

kegelban 13.06.2008 01:18
да, слово "растаман" в корне меняет смысл песни




 
© 2004 - 2019 lehiphop.ru
Использование материалов сайта без предварительного разрешения запрещено!
18+

Поддержка - art-buro.com
 
новости | статьи | обзоры | лирика | ссылки | media | форум